Translation of "your lord" in Italian


How to use "your lord" in sentences:

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
Se dunque io, che sono il Signore, e il Maestro, v’ho lavati i piedi, voi ancora dovete lavare i piedi gli uni agli altri.
Do you accept Jesus Christ as your Lord and savior?
Accetti Gesù Cristo come tuo Signore e Salvatore?
David sent messengers to the men of Jabesh Gilead, and said to them, "Blessed are you by Yahweh, that you have shown this kindness to your lord, even to Saul, and have buried him.
Davide inviò messaggeri agli uomini di Iabes di Gàlaad per dir loro: «Benedetti voi dal Signore, perché avete fatto quest'opera di misericordia al vostro Signore, a Saul, e gli avete dato sepoltura
All on the earth shall pass away; and this is the face of your Lord, the Almighty, the Well-Beloved.
Tutto quello che è sulla terra svanirà, e questo è il volto del vostro Signore, l'Onnipotente, il Benamato.
For one of the people came in to destroy the king your lord.
Poiché uno del popolo e venuto per ammazzare il re tuo signore.
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
Vegliate, dunque, perché non sapete in quale giorno il vostro Signore verrà.
As Yahweh lives, you are worthy to die, because you have not kept watch over your lord, Yahweh's anointed.
Per la vita del Signore, siete degni di morte voi che non avete fatto guardia al vostro signore, all'unto del Signore.
"And in the end shall your Lord be bounteous to thee and thou be satisfied."
" E alla fine Dio sarà generoso con te e tu sarai soddisfatto."
I must speak with your lord and master.
Devo parlare col tuo signore e padrone.
Indicate in which events shall your Lord Ulrich compete.
Indica in quali prove il tuo Lord Ulrich si cimenterà.
My lady would know the color of your lord's tunic tonight.
La mia signora chiede il colore della tunica del vostro signore.
You do what your lord asks.
Fa' quello che ti chiede il tuo signore.
I dare be bound again, my soul upon the forfeit, that your lord... will never more break faith advisedly.
che vostro marito... non mancherà più alla parola data
Why wouldn't you run and tell your lord and master?
Perche' non dovresti correre a dirlo al tuo signore e padrone?
You have your Lord and I have mine, but...
Voi avete il Vostro Signore e io ho il mio, ma...
14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.
Se dunque io, il Signore e il Maestro, ho lavato i piedi a voi, anche voi dovete lavare i piedi gli uni agli altri.
42 “Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come.
42 Vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il Signore vostro verrà.
'Remember me in the presence of your lord.'
"Ricordati di me in presenza del tuo Dio.
What does your lord expect from me?
Cosa si aspetta da me il Signore?
All bow down and worship at once your Lord.
Inchinatevi e onorate tutti insieme il vostro Lord.
What is the benefit of being a princess if your lord requires you to perform your own labor?
Qual e' il beneficio di essere una principessa se il tuo signore ti richiede di svolgere le tue faccende?
Your lord has given a command.
Il tuo lord ti ha dato un ordine.
If he commands you to burn children, your Lord is evil.
Se ti ordina di bruciare dei bambini, il tuo Signore è malvagio.
I am your father and your lord.
Io sono tuo padre... e il tuo signore.
Be ye as firmly settled as the immovable mountain in the Cause of your Lord, the Mighty, the Loving.
Siate saldamente radicati, come incrollabili montagne, nella Causa del vostro Signore, il Possente, l'Amorevole.
The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon:
che disse loro: «Prendete con voi la guardia del vostro signore: fate montare Salomone sulla mia mula e fatelo scendere a Ghicon
Damned of Dis rejoice, for your lord, Lucifer, is betrothing the pure soul, Beatrice.
Gioite, dannati di Dite, poiche' il vostro signore Lucifero prendera' in sposa l'anima pura, Beatrice.
In the name of your Lord, Jesus Christ, your son.
Nel nome del Signore, Gesu' Cristo che e' tuo figlio.
I'm your prince, not your lord, and I said pick up your sword.
Io sono il tuo Principe... non il tuo lord, ed ho detto... di raccoglie la spada.
He is a good huntsman, your lord?
E' un bravo cacciatore il tuo Signore?
Your Lord father gave me the pick of the dungeons and I didn't find no little lordlings down there.
Il lord tuo padre mi ha permesso di raschiare il fondo delle segrete e la sotto non ho trovato piccoli lord.
You will bow down and profess your love unto me, your Lord Or I shall destroy you.
Farete meglio ad inchinarvi e professare il vostro amore, per me, il vostro signore... o dovrò distruggervi.
Have some faith in Jesus Christ as your Lord, and don't tell these scum-sucking motherfuckers nothing.
Abbi un po' di fede in Gesù Cristo il tuo Signore, e non dire niente a questi succhia cazzi, figli di puttana.
Tell your lord to burn them, then.
Di' al tuo Signore di bruciarli, allora.
14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
GIOVANNI 13:14 Se dunque io, il Signore e il Maestro, ho lavato i vostri piedi, anche voi dovete lavarvi i piedi gli uni gli altri.
Isaac answered Esau, "Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants. With grain and new wine have I sustained him. What then will I do for you, my son?"
Isacco rispose e disse a Esaù: «Ecco, io l'ho costituito tuo signore e gli ho dato come servi tutti i suoi fratelli; l'ho provveduto di frumento e di mosto; per te che cosa mai potrò fare, figlio mio?
Therefore now rise up early in the morning with the servants of your lord who have come with you; and as soon as you are up early in the morning, and have light, depart."
Alzatevi dunque domani mattina tu e i servi del tuo signore che sono venuti con te. Alzatevi presto e allo spuntar del giorno partite
Now therefore let your hands be strong, and be valiant; for Saul your lord is dead, and also the house of Judah have anointed me king over them."
Ora riprendano coraggio le vostre mani e siate uomini forti. E' morto Saul vostro signore, ma quelli della tribù di Giuda hanno unto me come re sopra di loro
Now you say, 'Go, tell your lord, "Behold, Elijah is here."'
Ora tu dici: Su, dì al tuo signore: C'è qui Elia
So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
Ascolta, figlia, guarda, porgi l'orecchio, dimentica il tuo popolo e la casa di tuo padre
"His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'
Bene, servo buono e fedele, gli rispose il padrone, sei stato fedele nel poco, ti darò autorità su molto; prendi parte alla gioia del tuo padrone
1.1610400676727s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?